Apocalypse in Poland: Julian Tuwim's poetry (1894-1953) (1).
Publication Date: 22-JUN-07
Publication Title: East European Quarterly
Format: Online
Author: Di Francesco, Simone

Read this article now
Try Goliath Business News - FREE!

You can view this article PLUS...

  • Over 5 million business articles
  • Hundreds of the most trusted magazines, newswires, and journals (see list)
  • Premium business information that is timely and relevant
  • Unlimited Access

Now for a Limited Time, try Goliath Business News
Free for 7 Days!

Tell Me More   Terms and Conditions

Purchase this article for $4.95

Description

The kind of literature that can be defined "apocalyptic" has a strong tradition in Poland: one only has to think of works by Antoni Slonimski, (2) Kazimierz Wierzyfiski (3) and Jan Lechon. (4) In spite of such vastness, in this paper I will restrain my focus to Tuwim's poetics, because this author can be considered the initiator in Poland as well as the most active pioneer of this specific topic. Tuwim's poetic beginnings are not "apocalyptic": this demonstrates that his interest for the topic arose out of a set of specific socio-historical conditions.

But what are we exactly referring to when we speak about "apocalypse" in Polish literature--and, specifically, in Tuwim's poetry? We are referring to the self-conscious attempt by the Polish avant-garde to display the unfathomable, embellish the grotesque, and make the oneiric dimension of a disquieting, distressing vision humanly accessible to everyone. "Apocalypse" is a neo-Baroque triumph of horrors and monstrosities, an almost postmodern will to reconnect the pieces of a logical structure already crumbled under the blows of a universal, aberrant conflagration. Man becomes aware of the nightmares and anguishes behind his own lacerated self, and opens up (to himself) the turpitudes of his deranged, lost soul. And thus we have the poetics of excessive triumphs crystallized in a paradoxical, disarming vision of antithetic worlds bleeding into one. Far from being limited to the level of a sheer poetic, linguistic game, such vision communicates to the reader the sense of a crazed modernity on its way to dissolution. The Polish language apparently lends itself very well to this deconstructionist game applied to human knowledge: the luxurious, refined anaphoras in Tuwim's lyrics are perfectly integrated with intertextual games that graciously host foreign-borrowed phraseological structures.

An age of profound transformations and sudden crisis, suspended between impending apocalyptic omens and diffused messianic expectations, the opening of 20th century in Europe prefigured catastrophic conflicts and irreversible derangements. The peculiar sense of anxiety, inadequacy, and instability characterizing a certain socio-cultural atmosphere, pervading the whole European geopolitical context, also spread in Poland--a nation that prewar had been generally neglected in European geopolitical studies, but was shortly to become "central" to the consciousness of most thinking people shortly before, during, and after the crises of WWI and WWII. In the 20th century, is situated at the margins of the continent from a mere geographical perspective, while acquiring, on the other hand, an absolute centrality as ominous victim-protagonist of tragic historical events. To tell the truth, in the years subsequent to the end of WWI, Poland was experiencing a diffused optimism, greatly due to the recovery of national independence. As for cultural life, a group of young poets revolving around the famous literary review Skamander proclaimed in those years the emergence of the first poetic generation of free, independent Poland. (5) Their triumphant manifesto aptly mirrors the widespread atmosphere that characterized the socio-cultural context of Poland at that time:

We deeply believe in the present and feel like we all are its children. We understand that nothing is more likely than harboring feelings of hate for our today, a today nobody acknowledges as his own. We do not wish to pretend that evil does not exist, but our love, on the other hand, is more powerful than any kind of evil: we love the present as the passionate first love of our life. We are and want to be its children. Today is not only the day of the seven plagues; it is also the day when a new world is being born. This new world has not risen from the earth yet; its form is still a phantom, but the tremor beneath our feet is proof that it is already in the process of being delivered. [...] We wish to be poets of the present; this is our faith and the whole of our "plan". We will not be lured into preaching sermons; we do not wish to convert anyone, but we do wish to enthrall, bewitch, affect people's hearts; we want to be their laughter and their tears. We are aware that the greatness of art is not mirrored in the subjects, but, instead, in the forms of expression--in a sober, eluding range of nuances and terms that transform rough empirical experience into a work of art. We want to be honest workmen in this game, thanks to our efforts disguised under trivial forms. (6)

Yet, the general tone changed rapidly. Economic crisis, increasing anti-Semitism, and Hitler's rise to power in neighboring Germany fueled a sense of impotence among the intellectuals, as well as the prescience of an impending European catastrophe. No wonder, then, if Polish literature of the Thirties is characterized by apocalyptic visions as well as by fundamentally macabre overtones.

I am also referring to the general tone imbuing some among the poetic works by Czeslaw Milosz--such as Biedny chrzescijanin patrzy na Ghetto (A Poor Christian Looks at the Ghetto, 1943), Poki my zyjemy (As long as we live, 1944), and Ocalenie (Salvation, 1945)--as well as to the atmosphere pervading Bruno Schulz's (1898-1942) prose works, such as Sklepy cynamonowe (The Cinnamon Shops, 1934) and Sanatorium pod Klepsydra (Sanatorium Under the Sign of the Hourglass, 1937). Because he was a Jew, Schultz was deported into the Drhobycz ghetto by the Nazis...



More articles from East European Quarterly
Cannabilism in Stalin's Russia and Mao's China *., June 22, 2007

Looking for additional articles?
Click here to search our database of over 3 million articles.